翻译_Tag标签_程序员俱乐部

中国优秀的程序员网站程序员频道CXYCLUB技术地图
热搜:
更多>>
 
当前位置:程序员俱乐部 >>Tag标签 >> 翻译 >>列表
在书正式出来之前,把术语表放出来讨论。翻译时的原则:1、由于EJ的书籍特性,基本上比较不常见的或者比较新的在全文会采用“中文(英文)”的格式2、术语表在书籍后面列出来作为参考3、此贴作为讨论贴4、我是用Excel收集的,发上来,排版就变了,于是我放在了自己的网站上...====================================================================为了方便进行集中统一地更新,和便于翻译时大家的参考,经商量决定... 查看全文
· web3j官网全文翻译发布时间:2018-07-10
web3j是一个轻量级、高度模块化、响应式、类型安全的Java和Android类库提供丰富API,用于处理以太坊智能合约及与以太坊网络上的客户端(节点)进行集成。可以通过它进行以太坊区块链的开发,而无需为你的应用平台编写集成代码。本文是对web3j官网的完整翻译,大家可以参考。阅读全文?当然如果希望有一个快速入门的web3j内容,并且最好是边练习实例边学习的实操教程的话。我们有一个web3j教程可以满足需要,专门详细的讲解区块链、以太坊、web3j。... 查看全文
韩国平昌冬奥会即将举行,最近谷歌翻译服务闹出了一宗和冬奥会有关的消息。据外媒报道,挪威代表队的厨师希望购买1500个鸡蛋,但是谷歌翻译给出的韩文结果,让韩国本地的超市送来了1.5万个鸡蛋。据英国广播公司网站报道,平昌冬奥会挪威代表队的主厨最近向挪威一家媒体讲了这个故事。他表示希望从一家超市购买1500个鸡蛋,他把相关的信息输入谷歌翻译服务,然后将韩文翻译结果给了这家超市。结果令人意外的是,超市送来了15000个鸡蛋。很显然,谷歌翻译服务出现了问题。不过媒体也指出,除了谷歌之外... 查看全文
北京时间1月25日上午消息,Facebook推出一项新的语言翻译技术,它的速度更快,翻译更精准。有了新技术的支持,Facebook捕捉各种语言的问题时速度会明显加快。现在Facebook网站已经植入多语言词嵌入(multilingualwordembedding)技术,按照Facebook的说法,新技术比之前使用的自然语言处理技术快20-30倍。Facebook还说,在此之前,翻译一种新语言耗费的精力几乎和开发一个新应用差不多。Facebook现在用到了可以将相同意义词汇组合在一起的语言向量... 查看全文
1月24日下午消息,今天,搜狗在京举办搜狗合作伙伴大会,搜狗CEO王小川、CTO杨洪涛、COO茹立云等搜狗高管出席,就搜狗现有AI产品,及未来AI战略规划进行主题演讲。会上,王小川就“AI技术与搜狗未来之路”做了总结与展望,并现场推出两款硬件产品:搜狗翻译宝和搜狗速记翻译笔。搜狗推出翻译宝、翻译笔王小川现场讲到,境外旅游现在很火,市面上有很多提供翻译服务的App,但大都不好用。这类产品主要有两大痛点:1、信号不稳定,过于依赖在线服务;2、翻译不准确... 查看全文
Unbabel是一个引入人工优化机制的机器翻译平台。近期,该公司完成了2300万美元的B轮融资,投资方包括微软风投、Salesforce风投、三星Next、ScaleVenturePartners、NotionCapital、CaixaCapital和FundersClub。Unbabel创立于2013年。该公司的技术结合了神经机器翻译、自然语言处理和质量评估算法,从而实现了70多种语言对的自动翻译。此外,该公司还拥有一支由5.5万名人类语言专家组成的团队。他们可能并不是专业翻译人员... 查看全文
本文主要编译于Github的文章「Gettingstartedwithmachinelearning」机器学习是用数据来学习、概括、预测的研究。近几年,随着数据的开发、算法的改进以及硬件计算能力的提升,机器学习技术得以快速发展,不断延伸至新的领域。从模式识别到电子游戏,开发者们通过训练AI算法实现了各种各样好玩的应用:MarI/O源码地址:https://pastebin.com/ZZmSNaHX一段用神经网络和遗传算法写的程序,可以玩「超级马里奥世界」。Richard... 查看全文
彼此相安无事几年后,国产翻译软件们正在遭遇最强外敌。近期,谷歌翻译在微信朋友圈投放一系列广告,用于展示谷歌翻译WordLens(即实时相机翻译)的功能。在中国市场沉寂多时后,这是谷歌久违的动静。科技迷对于这次广告试水也显得相当兴奋,长句翻译、专业术语甚至外延产品谷歌实时翻译耳机,都成为了关注的焦点。这加剧了翻译市场的紧张气氛。外界不断将国产翻译软件与谷歌翻译进行对比,议论哪个竞品需要担心。对比用户们的跃跃欲试,在国内市场扎根多年的国产翻译软件们正互相观察,试图找到一个答案:劲敌当前... 查看全文
据fastcompany报道,最新出现的两个机器翻译系统完成了崭新的突破——可以在无需人类翻译文本的学习资料的情况下,自主学习翻译地球上的任何语言。机器翻译发展惊人,但是地球上还是有数以亿计的人无法享受它的好处——因为他们的语言在翻译器的下拉菜单中根本找不到。现在,两个新的人工智能系统——一个来自西班牙的delPaísVasco大学(UPV),另一个来自卡内基梅隆大学(CMU)—&mdash... 查看全文
腾讯翻译君副总经理李学朝、中外翻译咨询有限公司总经理顾巨凡代表双方签约12月1-2日,2017中国翻译协会年会在北京举行,腾讯旗下人工智能翻译类产品翻译君亮相。腾讯翻译君、中外翻译公司在会议现场达成战略合作伙伴关系,腾讯翻译君副总经理李学朝、中外翻译咨询有限公司总经理顾巨凡分别代表双方签署战略合作协议。中国翻译协会是翻译领域唯一的全国性社会团体,自成立以来充分利用自身的资源优势,经常举办翻译学术和行业交流活动,积极开展翻译人才培训、翻译咨询服务和与翻译工作相关的社会公益活动。如1997创办... 查看全文
11月30日消息,据TechCrunch报道,面对谷歌、苹果和微软争夺语音识别和自然语言处理的竞争,亚马逊在re:Invent大会上宣布推出一项新翻译服务,作为AWS盛典的一部分。这项新服务是AmazonWeb服务的一部分,翻译将提供可支持语言的文本翻译,而谷歌和微软早在很多年前就已经提供这项功能。亚马逊希望这个刚推出的新翻译服务能帮助企业,使用文本翻译工具扩大产品和服务。在深入探究这项服务是如何运作的过程中,亚马逊解释说,这项技术是基于在神经网络中所代表的语言配对模型... 查看全文
旅游景点、公共服务单位通常会提供中英文标识,方便外籍人士。不过,以往由于缺乏统一的翻译规范,加上翻译人员水平有限,往往直接通过网上查询硬翻,闹出过不少笑话。而以后,这种情况将得到改善。据了解,12月1日起,《公共服务领域英文译写规范》正式实施。据了解,这份英文译写标准涵盖交通、旅游、文化、教育、医疗卫生、邮政电信、餐饮住宿、商业金融等13个领域,提供了常用的3500余条规范译文。以餐饮类别来看,火锅(HotPot)、麻辣烫(SpicyHotPot)、豆腐(Doufu)、拉面... 查看全文
乔布斯在斯坦福毕业典礼上的演讲,使得“Stayhungry,stayfoolish”这句话广为流传。近年来,这种散发哲学气质的企业核心价值泛滥成灾,除此之外,诸如“新零售”“下半场”这样跟创业公司相关的一大堆似是而非、耳熟不能详的名词也很流行。它们常常显得高级而唬人,对于没有行业知识的普通人来说,这些“黑话”(jargon)有时显得过于专业,当阅读相关科技报道时,如果没有没有相关上下文或者解释... 查看全文
老任在游戏圈里曾经有个很臭的评价,叫做“八国语言无中文”,就专门指的任天堂游戏在全球风靡,却始终缺乏中文本地化的现象。不过随着Switch形势一片大好,老任也开始重视对中国市场的发掘,3DS的《精灵宝可梦》和《火焰纹章》出了官方简中,Switch上的一系列第一方大作的简体中文版也都在蓄势待发。中文本地化不是空说说就有,而是得要人动手动脑才能做出来。所以任天堂现在已经在四处寻找能完成翻译的人才,Facebook上已经有消息称,任天堂在香港的分部正在准备发售台版Switch... 查看全文
文/脑极体11月14号晚上,有不少人在朋友圈里看到了谷歌翻译的广告。广告片的主角是最近很火的欧阳靖,以“城市趣发现”为主题,主要展示了谷歌翻译相机实时翻译的功能。广告片拍的很有套路,让人想起来绝大多数品牌转型90后、95后市场时会拍的哪种品牌形象片——年轻人、摇滚、滑板、说唱、涂鸦……很多人看到这个广告都有点惊讶,朋友圈广告、欧阳靖这些元素和谷歌似乎总有点不搭界。或者说,谷歌的出走实在太久了... 查看全文
MicrosoftTranslator(微软翻译)去年底推出了全新神经网络技术驱动的机器翻译,这一年时间,Translator大量改进翻译质量,官方称6%–43%的质量提升,也让更多支持的语言由神经网络驱动。由神经网络技术驱动的机器翻译已经达到21种,所有的API和应用都已经可以用到,微软称神经网络技术驱动的翻译质量要比目前标准的统计学机器翻译要更上一个层次,你可以在这里体验和对比翻译结果。中文汉语和印地语都已经100%由神经网络技术驱动。来源... 查看全文
11月16日,在百度世界大会2017下午AI技术与平台论坛的现场,百度自然语言处理部副总监赵世奇对外发布了百度推出的共享Wi-Fi翻译机。今年9月份,在日本名古屋第16届机器翻译峰会上,百度翻译机第一次在公众面前亮相,而与3个月前比较,此次该设备在识别速度、翻译速度和操作流畅性上都有提升。据百度副总裁、AI技术平台体系总负责人王海峰介绍,目前已有携程旅游、同程旅游、蚂蜂窝、中青旅、春秋航空等企业成为百度共享Wi-Fi翻译机租赁和分销渠道的合作伙伴。另据了解,包括地中海辉煌号在内许多欧洲顶级游轮... 查看全文
最近,一则来自Google官方微信公众号“谷歌黑板报”的广告,出现在了部分用户的朋友圈中。广告主要宣传的是Google翻译的相机实时翻译,主题是对城市的探索,视频广告内容演示了Google相机翻译的几种场景。其实这并不是Google头一回在国内为翻译应用打广告。上个月,谷歌黑板报发布了一篇名为“听说您的假期余额不足4天,Google出了一款神器”的公众号文章,内容主要是推广Google翻译的相机实时翻译、语音翻译和手写翻译功能... 查看全文
Office365作为微软布局云办公的重要生产力工具,自然得到了微软额不遗余力的广泛支持。官方博客通常会在月底的时候发布博文,对过去一个月发布的更新做总结。在今年10月份,这款生产力套件最值得关注的变化就是在Word中引入了基于人工智能的翻译器,以及诸多提升工作效率的工具。Word中全新的翻译功能,允许用户完整预览翻译的文档,并且可以对其进行编辑和保存。目前Word中的翻译器支持翻译60种语言,其中11种支持神经机器,意味着能够带来更精准的翻译质量。用户能够通过review标签页来访问这项功能... 查看全文
退出了手机市场的诺基亚,如今是全球三大电信设备制造商之一,服务全球的运营商。据外媒最新消息,诺基亚日前给运营商提供了一个黑科技:操不同语言的人士,可以通过手机实时聊天,系统将提供实时口语翻译。据国外科技媒体MSPoweruser报道,近日,诺基亚联合瑞典的移动运营商Tele2,推出了上述服务。诺基亚的其他合作伙伴还包括微软以及一家名为“ReachforChange”的慈善机构。众所周知的是,微软过去多年一直在研究机器翻译,已经实现了实时的语音翻译... 查看全文